3 февраля: Сэцубун
Неофициальный японский праздник. В сэцубун японцы отмечают начало весны. Одна из традиций — мамемаки, люди бросают жареную фасоль из домов, крича «Они ва сото, фуку ва ити»(«демоны снаружи, благополучие в доме»). В каждом регионе своя вариация этой фразы

11 февраля: День основания государства (Кэнкоку кинэн но хи)
Закон определяет этот национальный праздник как день, призванный напоминать о истории страны и воззвать к чувству любви к родине. Согласно Нихон Сёки эта дата отражала день восхождения на трон первого императора Японии, в 660 году до н.э, и называлась Днём Основания Империи

3 марта: Хинамацури
Традиционный «День девочек», не являющийся национальным праздником. В этот день девочки выставляют на всеобщее обозрение особых кукол, передаваемых множеством семей от поколения к поколению. Иные обычаи включают показ персиковых цветков, красные, белые и зеленые сформированные в алмазы моти, а также сирозакэ, белый напиток. Девушка оставившая свою куклу на показе, согласно рассказам старых жен, поздно выходит замуж.

21 марта (в високосные годы 20 марта): День весеннего равноденствия (Сюмбун-но хи или Хиган-но тюнити)
День весеннего равноденствия — государственный праздник, «день любви к природе и восхищения всем живым». Своим происхождением он обязан синтоистским традициям празднования сезонных изменений и буддистским — почитания культа предков. В этот день многие японцы едут на могилы предков, приводят их в порядок, приносят цветы. Первое празднования сюнбун но хи приходится на 806 год.

7 июля: Танабата
Это романтическое празднество обязано своим появлением китайской легенде о влюбленных Орихиме и Хикобоси. Пастух и принцесса ткания вступили в брак с благословлением отца, но прийдя в супружеское благополучие, забыли о ткани и стаде, за что были разлучены отцом принцессы — он развел их по разным сторонам реки. И с тех пор Орихиме и Хикобоси могут встретиться лишь в одну ночь в году — седьмую в седьмом месяце. В астрономической вариации легенды Орихиме называется звездой Вега, а Хикобоси — Альтаиром, и Млечным Путем — река, разделяющая их.
В этот праздник по улицы украшаются красочными фонарями из пластика и бамбуком, к которому любой может прикрепить написанный им посвященный Веге и Альтаиру стих. А в ночь по всей Японии люди наблюдают салюты и загадывают желания. Но если выдалась дождливая погода, желания исполнятся только через год — из-за дурной погоды влюбленные не смогут встретиться.

13—15 августа: Обон
Японский фестиваль поминовения усопших. Согласно традиции считается, что в это время года души усопших возвращаются к живым и посещают своих родных. Нередко его называют Праздником фонарей, потому что с наступлением темноты они вывешиваются родными — дабы души усопших могли найти дорогу домой. В современном Обоне сплетаются исконные традиции и буддийские обычаи, складывающие его истоки. Несмотря на то, что Обон не является государственным праздником, многие компании закрывают свои офисы на эти три дня, и работники возвращаются в свой родной дом, в результате чего на улицах появляются пробки, и железнодорожные линии перегружаются. Обон — один из важнейших буддийских праздников. В храмах в это время происходит чтение священных книг, родственники кладут свои подношения к алтарям. К вечеру в парках можно увидеть специальный исполняющийся под звуки фольклорной музыки и пения танец — бон одори — призванный успокоить души предков. Многие одевают юкаты (летнее кимоно) для исполнения этого танца. Закрывается праздник торжественным торо нагаси — красочные бумажные фонарики со свечами пускаются по реке или морю, указывая душам безопасный путь в царство мертвых.

15 ноября: Сити-Го-Сан
Этот негосударственный праздник полностью посвящен детям, его название можно дословно перевести как Семь-Пять-Три, дети именно этих возрастов, надев порой специально шьющиеся для этого праздника кимоно, хаори и хакама, посещают со своими родителями храмы. Исторически считается, что младенец после трех лет становится ребенком, он получает разрешение отращивать волосы. Следующий рубеж — пять лет у мальчиков, когда они могут появиться в общественных местах в хаори, и семь лет у девочек, которое отмечается тем, что им впервые кимоно подвязывается специальным поясом — оби.